Synchronisation: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Fansub-Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
Die '''Synchronisation''', auch "''Synchro''" oder "''Dub''" genannt, stellt neben den [[Untertitel|Untertiteln]] eine Möglichkeit dar Animes zu lokalisieren, sprich für einen deutschsprachigen Betrachter verständlich zu machen. Bei der Synchronistation wird die japanische Audiospur ganz oder bis auf die Hintergrundmusik und die Soundeffekte, also nur die Sprache, entfernt und durch von deutschen Schauspielern gesprochene Textpassagen ersetzt. Da dieser Vorgang sehr kostspielig ist und in der Regel von professionellen Schauspielern durchgeführt wird, werden von Fans nur sehr wenige [[Fandub|Fandubs]] gemacht.
Die '''Synchronisation''' (auch "''Synchro''" oder "''Dub''" genannt) stellt neben den [[Untertitel|Untertiteln]] eine Möglichkeit dar, Animes zu lokalisieren, sprich für einen deutschsprachigen Betrachter verständlich zu machen.
 
Bei der Synchronisation wird die japanische Audiospur (ganz oder bis auf die Hintergrundmusik und die Soundeffekte, also nur die Sprache) entfernt und durch von deutschen Synchronsprechern gesprochene Textpassagen ersetzt. Da dieser Vorgang sehr kostspielig ist und in der Regel von professionellen Schauspielern durchgeführt wird, werden von Fans nur sehr wenige [[Fandub|Fandubs]] erstellt.




''Siehe auch:''  [[Untertitel]]
''Siehe auch:''  [[Untertitel]]

Version vom 13. Juli 2006, 00:24 Uhr

Die Synchronisation (auch "Synchro" oder "Dub" genannt) stellt neben den Untertiteln eine Möglichkeit dar, Animes zu lokalisieren, sprich für einen deutschsprachigen Betrachter verständlich zu machen.

Bei der Synchronisation wird die japanische Audiospur (ganz oder bis auf die Hintergrundmusik und die Soundeffekte, also nur die Sprache) entfernt und durch von deutschen Synchronsprechern gesprochene Textpassagen ersetzt. Da dieser Vorgang sehr kostspielig ist und in der Regel von professionellen Schauspielern durchgeführt wird, werden von Fans nur sehr wenige Fandubs erstellt.


Siehe auch: Untertitel